Обратился ко мне знакомый переводчик (слышавший о моих распутностях). Он переводит книжку с английского и там по сюжету (с немного садо-мазо оттенком) одна баба приглашает мужика в гости и использует термин to whip (по-английски - игра слов ибо это и пороть/хлыстать и взбивать - типа сливки). Приглашаемый мужик был непродвинут и по ходу текста подумал, что речь типа о взбитых сливках или около того. Ну а дальше он малость попал, когда та в кожаном костюме взялась за хлыст.
Вопрос - какой русский глагол / термин «из темы» можно обыграть в интим сфере (в идеале в садо-мазо), чтобы он звучал двусмысленно - и «безобидно» и при понимании - вполне однозначно - со смыслом. Ну вот условно слово «молочко» имеет вполне обычный смысл, а может быть в определенных кругах это однозначной камшот на лицо.
Смысл термина может быть и другим - книжка не про секс, а про совсем другое, так что сохранение игры слов для сюжета важнее смены смысла в некоторой степени.
Есть идеи?
ну ум Луашенко с фразой
- я свой парламент перетрахивал и знаю кто в рот, а кто не в рот
Ты опус Луки не пришьешь к делу сюда
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Фиксировать, долбить, дрессировать, натянуть...
Или я неправильно поняла вопрос?!
На английском это звучит например «пойдем ко мне - чпокнемся». Мужик решил, что с удовольствием. По приходе выяснилось, что «чпокнемся - на жаргоне - страпон без вазелина» на что он никак не рассчитывал .
Так вот перевести надо не сам термин - это не сложно. Перевести надо игру слов, когда одно слово (про секс) для посвящённых оказывается иным, нежели для обычных смертных.
И поскольку описание факта неподонимания и последовавшего конфуза для книги важнее термина, то нужна какая-то аналогия. Думаю может в мире СМ есть что-то такое. Я не силён в их терминологии
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Нахлобучить! Можно всё что угодно .
--------------------
| «Быть самым богатым парнем на кладбище — не самая веселая история» Великий Вождь Праведников
#Волхвы Северного Подмосковья |
И как это в переводе (в контексте)?
«Пойдем ты меня нахлобучишь?
А там...»
Фишка ведь в том, чтобы типа все понимали под искомым Термином одно, но многие (почти все) понимали и другое. А простачок из книжки кроме первого значения ничего себе представить не мог
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Ну вот видимо типа того
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Нуууууууу.
Пожалуй, могу предложить термин "экшен" (action). Человеку предлагают "устроить небольшой бодренький экшен"
Вместо "устроить" можно использовать слово "катануть" ("откатать") - тогда все ещё более однозначно для понимающих.
--------------------
| Всё ИМХО, ничего личного!!! - Лучше, конечно, помучиться... (с) тов. Сухов ...а вы тут все д'Артаньяны. |
А можно расшифровку для тех, кто в танке?
И того и другого?
Если еще есть идеи - точно кидай сюда.
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Сообщение изменил ЮристЪ (16/11/2020 20:00:52)
А чего там расшифровывать. "Экшен" - он экшен и есть. БДСМ-действо любого вида, но главное - что БДСМ, а не ванильные потрахушки.
"Катать экшен" - это устойчивая фразеологическая конструкция. Типа, как "трахать девушку" - только совсем наивный человек может сейчас воспринять изначальный смысл этого глагола.
Еще есть термин "(по)темачиться", смысл тот же,но которые не в Теме, могут не понять. И производные от него - оттемачить, затемачить. А также прилагательное" притемаченный" = косящий под бдсмера/робко дрочащий на бдсм.
Если позволяет контекст, можно обыграть слово "тема". Бдсмеры всегда пишут его с Большой буквы - Тема, и это означает бдсм как таковой. Лошок может не врубиться, что ему говорят о Теме с большой буквы.
Поскольку подавляющее большинство бдсм-терминов - кальки с английского, найти русский аналог непросто.
Как вариант - можно использовать термин "флагелляция" (ака порка), а человек решит, что это какое-то действо с флагом, типа размахивания им.
ЗЫ: могу глянуть на итоговый русский вариант и высказать имхо, смотрится это лажей с точки зрения бдсмера, или же смешно.
--------------------
| Всё ИМХО, ничего личного!!! - Лучше, конечно, помучиться... (с) тов. Сухов ...а вы тут все д'Артаньяны. |
Отхлестать
Если пожелать кому-нибудь: Пусть на вас прольётся золотой дождь. Тот кто в теме поймёт, ну а кто нет...
--------------------
| Dum spiro - spero. Cor Serpentis. |