В 2011 году власти Москвы решили потратить 21.6 млн. руб. на оновление уличных указателей. Чтобы иностранцам было понятно, где какая улица.
Вот результат:
Впрочем, после Сочи, уже не приходится ничему удивляться... Там автоматическим переводчиком переводили все, что можно, включая бэйджики сотрудников. В результате Надежда Иванова у них получалась Hope Ivanova
"Голубые Дали" стали "Blue Dali" (т.е. "Грустный Дали" ).
Не говоря уже о том, что на улицах все "им." (имени) у них превратились в "them" (им).
А в Москве поступили еще круче - использовали для транслитерации ГОСТ, который предназначен вовсе не для фонетического представления кириллицы латиницей. А используемый в весьма специфических случаях, и предназначенный исключительно для применения в сетях передачи данных (когда надо однозначно передать кириллический текст адресату, у которого нет кириллицы).
В результате получились такие вот шедевры.
з.ы. Если у вас есть знакомый иностранец, совсем не знающий русского, попросите его прочитать названия улиц, а потом удивите его тем, как они правильно называются
ЭГ, вам бы предупреждение влепить за огромные по размеру фотки
по теме - транслитерировали явно гастеры какие то. особенно порадовало меня ulicza - с венгерским акцентом
--------------------
| vae vobis, scribae et pharisaei hypocritae... |
это супер)))
ЗЫ.: я думаю, что транслит - не у всех допёрло )))
--------------------
| Кто не горит, тот коптится.... Жить надо так, чтобы тебя помнили и сволочи.... |
На айпаде фотки всю ветку сломали.
--------------------
| Статья 6.11. КОАП Занятие проституцией
Занятие проституцией - |
Общее правило - писАть так, чтобы на другом языке произносилось похоже. Обычно, так и делается везде.
Кстати, вопрос на засыпку: сколько букв в слове БОРЩ, написанном по-немецки?
--------------------
| Водку мы пьем для запаха. Дури своей хватает...(с) |
нормально фотку прикрепить? Или в инструкции что-то плохо написано?
--------------------
...но помню, что было 11
--------------------
| Водку мы пьем для запаха. Дури своей хватает...(с) |
Не, вроде всё-таки 10
Borschtsch
Щи - 8 букв: schtschi. Это если транслитерировать.
А если перевести, то ваще пипеццц - Sauerkrautsuppe ака "супизкислойкапусты"
--------------------
| Всё ИМХО, ничего личного!!! - Лучше, конечно, помучиться... (с) тов. Сухов ...а вы тут все д'Артаньяны. |
но еще и мудак - беспримерный, на грани врожденного слабоумия
а какой еще мэр полагается в колониальной стране дорогим массквичам которые хронически неправильно голосуют на выборах?
да только слегка прип@зднутый представитель малочисленного северного народа, до совершеннолетия катавшийся по тундре на оленях и питавшийся тюленями , вдобавок сожительствующий с собственным замом и руководителем собственного аппарата
кривые названия улиц и площадей на латинице - это еще леденцы , а вот платные парковки до ТТК - это как ?
а закрыть каждую пятую горбольницу ?
--------------------
| кто не кончил - в крематорий |
А я не понимаю выбора дореволюционных аристократов в выборе второго языка Французским. Произношение просто жесть. Пытался объяснить на французском по написанному латиницей Бесполезно. Без транскрипции русскими буквами, нереально. Но окончательно меня добило, когда подруга дочери назвала свое имя. У меня , конечно не музыкальный слух, но ОГХГХГРО понять, как Аврора? Это покруче, чем Моксовая